Keine exakte Übersetzung gefunden für حدود اللغة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حدود اللغة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Which just goes to show the limitations of language.
    الذي اظهر حدود اللغة
  • What had happened between Vyvyan and I transcended language.
    (ما حدث بيني أنا و(فيفيان .تجاوز حدود اللغة
  • Conferences of the African Academy of Languages on the role of transborder languages and of lesser-used languages in Africa;
    مؤتمرات الأكاديمية الأفريقية للغات بشأن دور اللغات العابرة للحدود واللغات الأقل استخداما في أفريقيا؛
  • Say that the limits of language are the world's limits, that the limits of my language are my world's limits, and that when I speak, I limit the world, I finish it.
    لنقل أن حدود اللغة هي حدود العالم أن حدود لغتي هي حدود عالمي ،وأنني عندما اتكلم، فأنا أحدد العالم .انهيه
  • With the Médecins Sans Frontiere.
    (مع منظمة أطباء بلا حدود (قالتها باللغةا لفرنسية
  • We have no doubt that through such events, sport transcends the barriers of language, politics and religion, and stimulates the body, mind and spirit of athletes who feel part of the global community.
    ولا يساورنا شك في أن الرياضة، من خلال أحداث كهذه، تتخطى حدود اللغة والسياسة والدين، وتحفز البدن والذهن والروح لدى الرياضيين الذين يشعرون بانتمائهم إلى المجتمع العالمي.
  • Radio in border zones broadcasted information, in the native languages of the majority of migrants, on their rights and obligations.
    وتبث الإذاعة في مناطق الحدود معلومات باللغات الأصلية لأغلبية المهاجرين بخصوص حقوقهم والتزاماتهم.
  • Furthermore, persons belonging to the Roma and Aromanian minorities are reportedly not satisfied that their communities are classified as linguistic minorities alone, since the main components of their identity go beyond the question of language.
    وعلاوة على ذلك، ترد تقارير عن أن أقليات الغجر والأرومانيين ليسوا راضين عن كون مجتمعاتهم مصنفة بوصفها أقليات لغوية فحسب، ذلك أن المكونات الرئيسية لهويتهم تتعدى مجرد حدود اللغة.
  • Since the collapse of Communist rule, crime rates had risen dramatically and there had been an alarming increase in extremist political activity related to racially motivated crime, including links with transnational crime and hate speech spread through the Internet.
    ومنذ انهيار الحكم الشيوعي ارتفعت معدلات الجريمة بصورة مذهلة وحدثت زيادة تبعث على القلق في الأنشطة السياسية المتطرفة المتصلة بالجرائم العنصرية، بما في ذلك الروابط بين الجريمة العابرة للحدود ولغة الكراهية التي يتم نشرها عن طريق الإنترنت.
  • We are witnessing the birth of a global sensibility, of an ethical sense of fair play, decency and solidarity that transcends national borders, languages and even religions.
    إننا نشهد ولادة حساسية عالمية نابعة من شعور أخلاقي بالإنصاف والنزاهة والتضامن الذي يتجاوز الحدود الوطنية واللغات وحتى الأديان.